• Подать Объявление
    и рекламу
Объявления для:

Интересно почитать

Выбранный тег: слова

Лучшие карточные игры для двоих: Безик (Bezique)

Ударение на последнем слоге, ибо слово французское, но прямого перевода нет ни во французском, ни в английском языках. Английские источники находят возможное утерянное значение слова «соединение». По смыслу вроде как близко сути игры, будем считать, что так и задумывали основатели.   


Просмотров: 15
Читать далее...

Веселися, храбрый Росс!

Старожилы помнят, наверное, на сломе эпох в конце восьмидесятых годов прошлого века совершенно непривычное уху ельцинское обращение к народу: «Россияне!» (а не «русские», как обобщённо называли всех, проживавших в СССР, будь он якут или казах). 


Просмотров: 69
Читать далее...

Оплоченный билет в транвае хранить до конца!

Недавно встретился со школьным товарищем, а он мне через слово - гумага, тубаретка, транвай, делов-то... Парень умный, то есть вовсе не дурак, хоть и физический инженер. Я его спрашиваю культурно: «Вова, ты как-то странно говоришь...»


Просмотров: 78
Читать далее...

Отвяжись, плохая жизнь!

Толковые словари сообщают, что "рок" - это судьба, обычно несчастливая. Роковой - приносящий горе, предопредёленный судьбой. Этимологический словарь объясняет: рок - слово общеславянское, производное (с перегласовкой е/о)  от  rekti (речь). Сравните: обречь. Рок, судьба - это нечто предсказанное. В латинском языке сложилась такая же пара:  fatum -судьба и fari - говорить. Фатальный - значит  роковой.


Просмотров: 59
Читать далее...

Ром (Rum, Ron, Rhum)

Некоторые английские лингвисты считают, что слово «rum» - сокращение от «rumbullion», на девонширском диалекте - «шум, беспорядки, суматоха». С давних пор этот напиток прочно ассоциировался с моряками, помните припев пиратской песни в «Острове сокровищ»: «Йо-хо-хо и бутылка рома»? Ну а там, где пьяный моряк, там, понятное дело, шум и суматоха…


Просмотров: 71
Читать далее...

Загадочные «Г» и «Ж»…

Интересные метаморфозы происходят с простым вроде бы глаголом «стричь». Можно, например, пойти в ближайшую парикмахерскую подстричься, а кто-то захочет подстригаться в другом месте… И вот вы, скажем, пришли в двухкомнатную квартиру, переделанную под салон услуг по работе над причёсками и маникюрами, и спрашиваете: «Подстрижёте меня?» Или «Подстригёте»?


Просмотров: 96
Читать далее...

Семейные карточные игры: Рамми (Бридж)

Замечательная, простая и довольно распространённая в мире игра как для двоих, так и для небольшой компании, включая дам и детей. Легко научиться, с опытом познаете и любопытные нюансы, которые раскрасят ваше понимание тактики и стратегии рамми. В России эта игра стала популярной в студенческой среде в начале 80-х годов прошлого столетия, тогда же получила русское название бридж, произошедшее от английского слова bridge  (мост) – ключевая комбинация как раз мостик и напоминает от одной карты до другой. Да и в центре стола образуется своеобычный мостик, причём каждый докладывает в него по «кирпичику»...


Просмотров: 79
Читать далее...

Удачный брак – это не столько любовь, сколько совместимость…

Взаимная любовь – какая бы она ни была страстная, пламенная, всепоглощающая – вовсе не означает, что брак будет удачным. Многие уже знают сие на собственном неудачном опыте. Можно ли заранее просчитать возможные последствия брака? Не можно – нужно! 


Просмотров: 164
Читать далее...

В мясном отделе шопинг невозможен…

В разное время русский язык пережил волны заимствований из греческого, голландского, французского, немецкого и других языков. Часто мы даже не подозреваем, что многих слов когда-то не было в русском языке: "кровать" и "огурец" пришли к нам от греков, "ярмарка" - от немцев.  Сейчас едва успеваем переваривать поток англицизмов, старшее поколение очень многое просто не понимает в лексиконе молодёжи. 


Просмотров: 89
Читать далее...